Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
curriculum en ingles

Cómo crear un currículum en inglés

Abrirse paso en el mercado laboral no es tarea sencilla, pero contar con un currículum en inglés puede abrirte muchas puertas.

Sin embargo, a diferencia de lo que piensan algunas personas, para crear un currículum en inglés no basta con traducir el texto de tu currículum original. De hecho, ni siquiera es recomendable usar el mismo tipo de currículum para aplicar a un trabajo en Reino Unido y en Estados Unidos, aunque ambos estén escritos en inglés. 

Cada país tiene sus costumbres y conocerlas pondrá tu candidatura en mayor consideración. 

En este artículo te desvelamos todo lo que debes saber para confeccionar un currículum en inglés adecuado para cada ocasión.

Para qué sirve un currículum en inglés

Cuando se trata de aprender de los mejores, las fronteras no deberían ser un obstáculo y, por supuesto, el idioma tampoco.

Google, Tesla, Sony… Todos sabemos el impacto que tiene el nombre de ciertas empresas en un currículum, bien porque hayas realizado allí tus prácticas o porque hayas trabajado en ellas. 

Lo mismo ocurre con los centros de enseñanza. No causa el mismo efecto haber estudiado en una universidad americana, como CIS University, que en cualquier otra universidad. 

En cualquier caso, para acceder a este tipo de empresas necesitarás disponer de un currículum en inglés.

Foto de Alfonso Villalonga

Conoce la historia de nuestros alumnos

Foto de Alfonso Villalonga

 

Partes de un currículum en inglés

El motivo por el cual traducir un currículum del español al inglés no funciona es, en gran medida, porque los apartados que incluyen ambos documentos son diferentes.

Un currículum en español se centra en la trayectoria profesional y académica, mientras que un currículum en inglés pone mayor énfasis en los logros y reconocimientos profesionales, así como en las habilidades del candidato. 

De ahí que la estructura cambie según el idioma.

Además, un currículum en inglés debe ir siempre acompañado de una cover letter o carta de presentación que explique brevemente quién eres, a qué puesto aplicas, los motivos que te han llevado a hacerlo y los beneficios que puedes aportar a la empresa que te contrate. 

Lo ideal es que la extensión de la cover letter no supere el medio folio y que termine con una llamada a la acción como, por ejemplo, ‘Me encantaría que me concedieran una entrevista para poder explicarles con más detalle mi valía para el puesto vacante’.

Estructura de un currículum en inglés

Todo currículum en inglés debe incluir los siguientes apartados:

1 – Personal information: nombre, apellidos, teléfono, correo electrónico y, como mucho, perfil de LinkedIn. No es necesario que indiques tu dirección postal, a no ser que uno de los requisitos para acceder al puesto sea que residas en una población determinada.

 

2 – Personal Statement: resume tus mayores logros, aptitudes y objetivos en un máximo de 5-6 líneas para que el reclutador pueda hacerse una idea de tu perfil profesional más allá de leer una lista de empleos.

 

3 – Work experience. Aquí sí, tu experiencia laboral incluyendo la siguiente información:

  • nombre del puesto 
  • empresa 
  • ciudad
  • fechas de inicio y fin 
  • responsabilidades y tareas desempeñadas
  • logros que has conseguido en cada empleo (destacando los que mejor encajen con el puesto al que apliques). 

 

4 – Education. Este apartado del currículum recoge todos datos referentes a formación: 

  • Nombre del título
  • Centro educativo
  • Ciudad
  • Año de graduación

No olvides cambiar el nombre de cada titulación por su nombre en inglés. En esta página web encontrarás una tabla con todas las equivalencias.

 

5 – Soft Skills: comunicación, liderazgo, trabajo en equipo… Elige las habilidades que más encajen con tu nuevo puesto de trabajo y destácalas. Puedes inspirarte en este listado de soft skills para incluir las que más te convengan en tu currículum en inglés.

curriculum en ingles

 

6 – Languages. Cuantifica tu nivel de conocimiento para cada idioma de acuerdo a la siguiente clasificación:

  • Basic / Beginner (principiante)
  • Conversational / Intermediate (hablado / intermedio)
  • Advanced / Proficient (avanzado / profesional)
  • Fluent / Native (fluido / nativo)

 

7- Additional information. Este es un pequeño cajón de sastre que puedes usar de una manera u otra según tu conveniencia. En él cabe de todo:

  • Habilidades informáticas
  • Aficiones
  • Voluntariados
  • Premios y certificaciones
  • Licencias de conducir
  • Proyectos en los que has participado

Cualquier dato que consideres relevante para reforzar tu candidatura.

Diferencias entre currículum en inglés americano y británico

  • En inglés británico al currículum se le llama como en español, Currículum Vitae o CV, mientras en Estados Unidos se le denomina Resume.
  • En un currículum en inglés británico se detallan las cualidades que te convierten en el candidato idóneo para un puesto en la cover letter, mientras que en un resume se hará en el apartado personal statement.
  • En un currículum en inglés británico es imprescindible añadir los datos de contacto de las empresas donde has trabajado en el detalle de cada empleo, mientras que en un resume es suficiente con añadir la frase ‘References available on request’.
  • El estilo de redacción de un resume es directo y persuasivo: frases cortas, viñetas y utilización de powerwords que potencien tus habilidades. 
  • El estilo de redacción de un currículum en inglés británico suele incluir párrafos más largos y oraciones subordinadas que explican con más detalle la experiencia profesional del candidato.
  • Si te dispones a escribir un currículum en inglés británico puedes extenderte hasta llenar dos folios por ambas caras, mientras que en los resume no es recomendable superar la extensión de un folio.

 

5 + 1 Consejos para crear un currículum en inglés que marque la diferencia

✔ Antes de empezar a escribir tu currículum cambia el idioma de tu ordenador al inglés, así el corrector te avisará de posibles errores a corregir.

✔ Evita los traductores en línea. Aunque cada día aparecen nuevos programas y aplicaciones para ello, las traducciones resultantes siguen siendo poco fiables. En cambio, si escribes tu currículum directamente en inglés te ahorrarás muchos errores de expresión.

✔ No incluyas fotografía ni datos personales innecesarios a no ser que la oferta lo requiera. Tanto la legislación británica como la estadounidense protege a los candidatos de la discriminación por edad, estado civil o aspecto físico. Está muy mal visto que una empresa elija o descarte un candidato por esos motivos y, en consecuencia, se recomienda omitir esa información.

✔ Si estás redactando un currículum en inglés británico, detalla minuciosamente las tareas que llevabas a cabo en cada puesto de trabajo y, si se da el caso, el motivo por el que has estado un tiempo sin trabajar.

✔ Resalta la información más relevante mediante negritas para facilitar la lectura rápida del reclutador.

Y el consejo más importante:

✔ Revisa que todo esté correcto antes de imprimir o enviar. El interlineado, las sangrías, el tipo de letra, la ortografía…Tu currículum es la primera impresión que se va a llevar una empresa de ti y tiene que estar impecable.

 

¿Te gustaría perfeccionar tu inglés a la vez que estudias una carrera universitaria?

Empieza a construir tu futuro de la mano de CIS University. Pincha aquí y descubre todo lo que te podemos ofrecer.